Saturday 10 July 2010

Urlaub! / Semester!

Puppenkleid / Dockklänning

Das Sommerkleid für die Puppe ist schon seit ein paar Wochen fertig, aber erst jetzt hatte ich Zeit, es zu fotografieren.
Den Schnitt habe ich frei erfunden, nur das Lochmuster am Saum habe ich aus dem Buch „Stricken“. Allerdings stimmte die Erklärung nicht ganz, sodass ich mit jedem Musterrapport mehr und mehr Maschen bekam. Daher habe ich es einfach ein bisschen abgeändert. Durch dieses Lochmuster erhält man einen gewellten Saum, was man aber leider beim fertigen Kleid nicht mehr so deutlich sieht. Die Träger habe ich gestrickt – das mache ich sicher nicht noch einmal, denn das war ein richtiges „Zanzlat“!


Sommarklänningen till dockan blev kvar för några veckor sen, men först nu hann jag ta kort på den. Mönstret har jag hittat på själv förutom hålmönstret i fållen som jag tog från boken ”Stricken”. Tyvärr stämde förklaringen till det inte riktigt så att jag fick fler och fler maskor med varje mönsterrapport. Därför har jag helt enkelt ändrat det lite. Genom detta hålmönster så får man en vågig fåll, men tyvärr syns det inte speciellt mycket på den färdiga klänningen. Axelbanden stickade jag – det gör jag säkert inte om för det var väldigt pysslig!

Friday 9 July 2010

Das liebe CO2 / Vårt kära koldioxid

Hier kann man über den Versuch eines österreichischen Reporters lesen, seinen CO2-Verbrauch auf das Niveau zu reduzieren, das Klimaforscher empfehlen. Er beschreibt – nicht ohne Humor – wie schwer es ist, den CO2-Verbrauch zu verringern, und welche unerwartete Folgen sein Selbstversuch bekommen hat. Sehr interessant zu lesen!

Den som kan tyska kan läsa om försöket av en österrikisk journalist att banta ner sin koldioxidförbrukning till den nivån som klimatforskare förespråkar. Han beskriver - inte utan humor - hur svårt det är att minska koldioxidförbrukningen och vilka oväntade effekter hans försök har fått. Mycket intressant läsning!