Anleitung: Aus "Burda - Stricken und Häkeln fürs Baby" von 1979. Die Zeitschrift habe ich von meiner Oma bekommen. Das lustige ist, dass ich viele der Kleidungsstücke in dieser Zeitschrift wiedererkenne, weil Oma sie für mich und meine Geschwister gestrickt hatte.
Material: Wollreste, die schon lange auf eine Verwendung warten.
Minus: Dass dieses Modell Grösse 68 hat und es in der Zeitschrift keine kleineren Schühchen gibt, denn ich wollte eigentlich Schühchen für ein Neugeborenes stricken.

Jag har inte haft tid att sy eller ens skriva ett bloginlägg på länge. Men i takt med magen växer även tröttheten! Nu har jag åtminstone börjat ett litet stick-projekt, nämligen bebisskor. När jag läste igenom mönstret verkade det svårt men när jag sedan provade det, var det ganska enkelt. Och egentligen går skorna väldigt fort att sticka - om man inte har en liten kreativ assistent som hellre gör en "installation" av alla garnnystan... Det tog mer än två timmar att lösa upp virrvarret igen! Jag hoppas i a f att skorna snart är klara även om vi för tillfället har ett annat stort projekt igång här hemma: Vi renoverar nämligen vårt kök.
Mönster: Ur "Burda - Stricken und Häkeln fürs Baby" ("Burda - Sticka och virka för bebisen") från 1979. Den tidskriften har jag fått av min farmor. Det roliga är att jag känner igen många av plaggen eftersom min farmor hade stickat de till mig och mina syskon.
Material: Garnrester som länge har väntat på att komma till användning.
Minus: Att den här modellen har storlek 68 och att det inte finns skor i mindre storlek i tidskriften, för jag ville egentligen sticka skor för en nyfödd.