Saturday 10 October 2009

Unpubliziert I / Opublicerad I

Im Moment komme ich nicht zum Nähen, darum zeige ich euch Dinge, die ich im Sommer genäht, aber noch nicht publiziert habe. Das hier ist das erste Kleidungsstück, das ich aus dem Kaninchenstoff genäht habe. Ein Leiberl mit gemustertem Voder- und Rückenteil und einfärbigen Ärmeln. Von der Größe her passt's ziemlich gut, aber es könnte ein bisschen schmaler sein. Außerdem möchte ich gerne, dass der Halsauschnitt enger ist. Das geht aber nur, wenn ich einen Verschluß einnähe, denn sonst lässt sich das Leiberl nicht mehr über den Kopf ziehen.
Auf dem Foto sieht man auch die Hose, über die ich schon früher geschrieben habe.
Schnitt: Mein "eigener" - derselbe, den ich für die T-Shirts verwendet habe, nur mit verlängerten Ärmeln.
Stoff: Einfärbiger und bedruckter Interlock-Jersey von Jnydesign.
Minus: Dass die Saumnaht an einigen Stellen neben statt auf der Nahtzugabe gelandet ist. Das ist jedoch nur von der Innenseite sichtbar, und die Naht hält hoffentlich trotzdem.
Und dass die Zwillingsnaht am Halsauschnitt mitten auf dem Bündchen statt an der Kante zum Stoff liegt.


Just nu hinner jag inte sy därför visar jag några alster som jag sydde i somras och som jag ännu inte har bloggat om. Detta är det första plagget som jag sydde av kanintyget. En tröja med fram- och bakdel i kanintyg och ärmarna i enfärgat tyg. Den passar bra i storleken men skulle kunna vara något smalare. Dessutom skulle jag vilja ha en snävare halsringning men då måste jag sy i tryckknappar annars går det inte att dra tröjan över huvudet.
På bilden syns även byxorna som jag bloggade om i ett tidigare inlägg.
Mönster: Mitt "eget" - samma som jag använde för t-tröjorna, jag förlängde bara armarna.
Tyg: Enfärgad och mönstrad interlock-trikå från Jnydesign.
Minus: Att fållsömmen hamnade utanför sömsmånen på några ställen. Det syns dock bara från insidan och jag hoppas att sömmen håller iaf.
Och att tvillingsömmen i halsringningen hamnade mitt på kantbandet och inte på kanten mellan kantband och tyg.

No comments:

Post a Comment